《脱口秀大会》这几天很吃香。
这一季,各路新人不断涌现,为“脱口秀”行业注入新鲜血液,提升大众对“脱口秀”的认知度。
其实“脱口秀”一词是Talk Show的音译脱口秀节目英语,但“脱口秀”的英文不能作为“脱口秀”。
我们先来看看脱口秀的定义:
非正式讨论各种话题的电视或广播节目奇葩说,邀请听众、观众或演播室观众参与讨论。
“脱口秀”实际上是电视和广播的一种谈话节目,嘉宾和观众聚集在一起讨论主持人提出的话题。
因此,以下类型是脱口秀:
与鲁豫的约会
TBS上的柯南(柯南秀)
而这种一个人在台上讲笑话的节目不叫脱口秀,叫单口喜剧,字面意思是“单口喜剧”。如果用接地气的方式翻译,可以称之为“单口喜剧”。
崔娃
黄
所以单口喜剧是喜剧表演的一种,一个喜剧演员通常自己站在观众面前,通常通过不断讲笑话来逗观众笑。
而这样的演员被称为:单口喜剧。
所以中国的“脱口秀”这个名字已经不是脱口秀的意思了。的英文翻译是rock roast。
英文名是头韵,很好读。Rock的意思是“石头”,“bake”的意思是“烤”。综合起来,字面上有点像“在石头上烤”,很形象。
另外,rock在英语中可以作为感叹词,表示“很棒”,比如:You rock,man!伙计,你太棒了。
除了“烤”,烤是一种单口喜剧:
请看看维基百科上的这个定义。烤可以翻译成“吐槽”,意思是一个人在舞台上讽刺、批判、吐槽嘉宾。
当然,这种吐槽并无恶意,只是一种另类的致敬方式,有点像“老老实实做人”。
另外,‘吐槽者’叫,‘吐槽者’叫,和雇主表、雇员表是同一个构词法。
最后,我们总结一下:
1.脱口秀是指脱口秀。
2.单人在舞台上连续讲笑话的形式,英文叫单口喜剧,可以翻译成“单口喜剧”和“单口喜剧”。表演这种形式的演员叫:单口喜剧。
3.这种类似《脱口秀大会》或者《脱口秀大会》的吐客形式,其英文是like,属于单口喜剧的一种脱口秀节目英语,“吐客”叫烘烤师;“被吐槽者”的名字叫罗斯蒂。
你最喜欢的单口喜剧演员是谁?
中国日报热词训练营
2020最新版来了!
一起学英语,一起看新闻。
相关问答:相关问答:正能量脱口秀?
脱口秀是个重活,一般人说不好的。
正能量脱口秀,必须具备高素质、高学历,博大精深的知识底缊,和为人处世的行为原则。胆大心细,面面俱到,优良的人道德人品,崇高的气节。极高的文化素质和修养。为人谦合,不悲不亢。
知识渊博,弘扬社会正气脱口秀节目英语|脱口秀大会用英语怎么说「脱口秀大会 英文」,祟尚人间真情,摆事实、讲道理。用诙谐的语言表达出让人振奋、积极向上的理念。人们会很乐意接受和拥护。
直播就选用发生在身边的真人真事,现身说法,摆明自己观点,提出有建设性的意义和解决办法。卓识远见,劳而务实。不辟重就轻,以事实依据,才能打动人心。劝化人的行为,走正道,行善心。开拓创新,让人受益非浅。定会起到意想不到的效果。